Giacca Horizon 3 H2O
Giacca da turismo multistagionale e laminata, con un sistema di ventilazione su richiesta unico per le avventure in qualsiasi condizione meteorologica.
-
Certificazione Classe AASecondo lo standard EN 17092-3:2020
- Esterno laminato in hydratex
- Fodera termica indossabile separatamente
- Grandi aree di ventilazione
La Horizon 3 H2O è equipaggiata con le nostre premiate protezioni SEEFLEX CE‑livello 2 su spalle e gomiti, ed è predisposta per il nostro inserto paraschiena opzionale SEESOFT CE‑livello 2 e le protezioni petto CE‑livello 1. Svariate linguette e strap assicureranno la vestibilità perfetta. Per mantenere gli oggetti essenziali vicini, la Horizon 3 H2O è dotata di una varietà di tasche, includendo due grandi tasche anteriori applicate e impermeabili davanti, e una grande tasca dietro. Per offrire visibilità, abbiamo posizionato un logo riflettente sulla schiena della giacca, e anche le strisce e i loghi sulla parte superiore delle maniche sono riflettenti.
Conveniente, tecnica, creata per la necessità di usarla in condizioni climatiche diverse: questa è la giacca moto Horizon 3 H2O.
Adattabilitá
Gomitiere regolabiliLa tasca regolabile per le protezioni dei gomiti permette di regolare perfettamente le protezioni marcate CE su tre altezze differenti, per adattarsi alla conformazione del corpo e per offrire comfort ottimale durante la guida.
Cordino di regolazione sull’orlo
Fascia di regolazione sugli avambracci
Fascia di regolazione in vita
Linguetta di regolazione sulle braccia
Flexisnap sul colletto
Il flexisnap di REV’IT! rende possibile la regolazione della circonferenza collo in maniera facile, personalizzando la vestibilità per ogni motociclista. Una giacca è spesso usata per più di una stagione ed il flexisnap rende possibile la regolazione del colletto in pochi secondi. Durante l’inverno una circonferenza collo più ampia rende possibile l’uso della giacca assieme a un passamontagna o a uno scaldacolo, mentre durante l’estate una circonferenza maggiore permette un afflusso d’aria importante attraverso il colletto.
Tasche
Tasca esterna sulla fodera termicaTasca a taglio sulla parte porsteriore
La manica ha una piccola tasca per contenere una carta o uno scontrino. La tasca è facilmente accessibile.
Due tasche applicate anteriori
Due tasche interne impermeabili
Fodera
3D meshRete
Caratteristiche
Cerniera di connessione lungaPredisposta per il gilet Connector NEON
Il gilet Connector NEON ti permette di rendere la tua giacca altamente visibilite, velocemente e facilmente. Il gilet è fluoresscente e offre una migliore sicurezza.
Cerniera di connessione corta
Bordo colletto morbido
Per fornire comfort addizionale, l’interno del colletto è rivestito con un tessuto morbido.
Colletto con chiusura a pressione scorrevole su linguetta a doppio verso
Impermeabilité
hydratex|LitehydratexILite fornisce protezione ognitempo con solo uno strato. La parte interna della sua superficie è realizzata in un rivestimento impermeabile con micro pori che mantiene la pioggia ed il vento all’esterno.
Isolamento
Fodera termica rimovibileVentilazione
Aree Aquadefence anteriori superioriUna volta aperto, il sistema aquadefence permette ventilazione diretta sul corpo. Quando le cerniere o le aree sono chiuse premono sulla grondina incorporata rendendo la abbigliamento impermeabile ed antivento al 100%. Quando le aree o le cerniere sono chiuse la grondina antiacqua fermerà l’acqua dall’entrare dai fori di ventilazione, tenendoti quindi all’asciutto e nel comfort. (brevetto EU EP 2574249, brevetto USA US 13/630.520)
Cerniera sulla parte superiore del dorso
Protezione
Ready for Avertum Tech-Air® airbag system - ONE SIZE UPSotto questo capo è possibile indossare il nostro airbag REV’IT! Avertum Tech-Air® (o un airbag Tech5) a condizione di acquistare il capo di una taglia più grande rispetto alla taglia abituale. Se si desidera indossare un capo contrassegnato con “Predisposizione per il sistema airbag Avertum Tech-Air®” è necessario assicurarsi che il capo sia in grado di accogliere l’espansione dell’airbag e pertanto si consiglia di seguire la seguente equazione di vestibilità: 1. Misurare la circonferenza del petto e dividere il risultato per due; 2. Misurare il capo steso su un piano sulla linea del petto; 3. Se la differenza tra il punto 1 e il punto 2 è maggiore o uguale a 12cm, il capo è adatto a essere indossato sopra l’airbag. Notare: Tenere presente che il capo deve essere acquistato nella taglia corretta affinché le protezioni per spalle e gomiti vestano correttamente e proteggano al meglio in caso di incidente. Per creare spazio per l’espansione dell’airbag è possibile rimuovere tutti gli strati separati (rivestimenti termici e rivestimenti impermeabili) che possono limitare l’espansione dell’airbag in caso di incidente. Quando si indossa l’airbag, rimuovere l’eventuale paraschiena dal capo (un paraschiena è incluso nell’airbag) e regolare tutte le cinghie di regolazione sul corpo nella posizione più ampia.
Predisposta per protezione petto divisa SEESOFT CE‑livello 1
La tasca a in questo capo REV'IT! è su misura per accogliere la protezione petto divisa SEESOFT CE livello 1, un facile miglioramento per massimizzare la sicurezza.
Predisposta per l’inserto paraschiena SEESOFT CE‑Livello 2
La tasca per il paraschiena in questo capo REV’IT! è su misura per accogliere il paraschiena SEESOFT approvato CE‑livello 2 Tipo RV, un facile miglioramento per massimizzare la sicurezza.
Gomitiere SEEFLEX CE‑livello 2
Certificate CE‑Livello 2 in accordo con la nuova normativa EN1621‑1:2012, le protezioni SEEFLEX sono l’ultima innovazione del dipartimento interno R&S. La nuova normativa inoltre mette alla prova i livelli di impatto in vari intervalli di temperatura. Le protezioni SEEFLEX sorpassano facilmente la normativa senza sacrificare il comfort di chi le indossa.
Protezioni spalla SEEFLEX CE‑livello 2
Certificate CE‑Livello 2 in accordo con la nuova normativa EN1621‑1:2012, le protezioni SEEFLEX sono le ultime innovazione del dipartimento interno R&S. La nuova normativa inoltre mette alla prova i livelli di impatto in vari intervalli di temperatura. Le protezioni SEEFLEX sorpassano facilmente la normativa senza sacrificare il comfort di chi le indossa.
Esterno
Poliestere dull 450DTessuto in poliestere 450D a doppio strato con finitura opaca.
Poliestere ripstop 2L
Tessuto in poliestere a doppio strato con trama ripstop per migliorare la resistenza all’usura.
Visibilité
Laminazione riflettente sulle bracciaLe aree riflettenti assicurano eccellente visibilità da tutti gli angoli, permettendo a chi le indossa di essere visto da tutte le direzioni. Per offrire un look più sofisticato, le aree riflettenti sono saldate sul tessuto. Questo processo di saldatura elimina i punti di cucitura, mantenendo l’indumento più sicuro.
Logo laminato riflettente posteriore
Questo prodotto è dotato di riflettenti laminati sulla retro del capo per permettere di essere visti in condizioni di scarsa luminosità, di tempo inclemente, e di notte.
Outershell
Machine wash 30°C, mild cycle | |
Do not bleach | |
Do not tumble dry | |
Do not iron | |
Do not dry clean |
Do not use softener |
Fasten closures before use / cleaning / impregnation |
Refer to the user manual |
Wash inside out |
Remove protectors before cleaning / impregnation |
Removable thermal liner
Machine wash 30°C, mild cycle | |
Do not bleach | |
Do not tumble dry | |
Do not iron | |
Do not dry clean |
Fasten closures before use / cleaning / impregnation |
Refer to the user manual |